Catubbidha Sīla
When asked what sīla is, it's simply restraint. Therefore, one must restrain both physical and verbal actions. This means refraining from unwholesome bodily actions and speech. Thus, sīla becomes pure.
However, for sīla to become especially pure, it must be surrounded by bhāvanā (meditation). There are two types of bhāvanā: samatha and vipassanā.When sīla is surrounded by bhāvanā, it becomes purer. The purer the sīla, the stronger the samādhi (concentration), and the stronger the samādhi, the sharper the wisdom. Only with sharp wisdom can one attain the knowledge of Path and Fruition.There are four types of sīla:1. #Deteriorating_Sīla (Hānabhāgiya)This is like a cowherd's observance - taking precepts but eating, speaking, and acting without any restraint of the senses. Some people observe precepts but spend time casually chatting and laughing without taking it seriously.2. #Stagnant_Sīla (Ṭhitibhāgiya)This is when one observes precepts but doesn't engage in any spiritual practices or listen to Dhamma. The mind remains impure due to lack of development.One should:- Listen to Dhamma- Read Buddhist texts- Recite mantras- Discuss Dhamma- Perform services for Buddha, Dhamma, Sangha, and parents3. #Distinguished_Sīla (Visesabhāgiya)This is when sīla is combined with samatha practices like:- Contemplation of Buddha's qualities- Loving-kindness meditation- Development of concentrationThe mind becomes less prone to unwholesome thoughts when restrained through meditation.4. #Supreme_Sīla (Nibbedhabhāgiya)This is sīla that destroys defilements (kilesas - mental impurities that cause suffering). After taking precepts, one should practice vipassanā meditation, even if only for 30 minutes or an hour, according to one's ability.Through vipassanā:- One sees mind and matter clearly- Self-view is eliminated- Defilements like greed and anger can be eradicatedThis systematic progression shows how sīla, when properly developed and supported by meditation practice, leads to the highest spiritual attainments.
သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ
သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ © ၂၀၂၁ ဘိက္ခု ဓမ္မသမိ (ဣန္ဒသောမ) သိရိဒန္တမဟာပါလက-ကာယာလယ. သဗ္ဗေ အဓိကာရာ ရက္ခိတာ.
ဣဒံ သာသနံ တဿ အတ္ထဉ္စ အာယသ္မတော ဓမ္မသာမိဿ ဉာဏသမ္ပတ္တိ ဟောန္တိ၊ ယေန ကေနစိ ပုဗ္ဗာနုညာတံ လိခိတ-အနုမတိံ ဝိနာ န ပုန-ပ္ပကာသေတဗ္ဗံ န ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ ဝါ.
Content Source Declaration
All content published on this website, www.siridantamahapalaka.com, including but not limited to articles, Dharma talks, research findings, and educational resources, is intended solely for the purpose of Dhamma dissemination, study, and public benefit.
Some images and visual content used throughout this website are sourced from public domains, Google searches, and social media platforms. These are used in good faith for non-commercial and educational purposes. If any copyright holder has concerns regarding the usage of their content, please feel free to contact us for proper acknowledgment or removal.
A portion of the Dharma talks, especially those categorized under "Dharma Talk" and "Dependent Origination – Questions and Answers", have been translated from the teachings of respected Venerable Sayadaws. Proper reverence is maintained in delivering these teachings with accuracy and sincerity for the benefit of Dhamma practitioners.
We deeply respect the intellectual and spiritual contributions of all teachers and content creators. Our aim is to preserve, promote, and respectfully share the teachings of the Buddha.
©️ Copyright Notice
© 2021 Sao Dhammasami( Siridantamahapalaka) . All rights reserved.
This articles and its contents are the intellectual property of Venerable Ashin Dhammasami and may not be reproduced or distributed without prior written permission.
🔸 Disclaimer on Translations and Content Accuracy
While great care has been taken in translating Dhamma talks and related materials, any errors, inaccuracies, or interpretative issues that may be found within this blog are solely the responsibility of the author.
This website and its content are not affiliated with or officially represent any individual, group, institution, or monastery/temple or Musuem. All translations, interpretations, and editorial decisions have been made independently by the author with sincere intention for Dhamma sharing.
We humbly request the understanding and forgiveness of readers and the venerable teachers, should any shortcomings or misinterpretations arise.