The Hswagata Buddha Tooth Relics Preservation Private Museum
To all venerable members of the Sangha, respected partners, cultural institutions, and peace-building organizations,
With reverence to the Triple Gem—Buddha, Dhamma, Sangha—the Office of Siridantamahāpālaka extends wishes of safety and well-being to all as we enter 2026.
Our Commitment for 2026
- Safeguard and preserve the sacred Buddha Tooth Relics with the highest standards of care and integrity.
- Promote public awareness of the Relics’ spiritual, historical, and cultural significance.
- Advance research, documentation, and responsible conservation for future generations.
- Strengthen cooperation with local and international partners for peace, education, and sustainable development.
Guided by the Buddha’s Teaching
- “Nahi verena verāni sammantīdha kudācanaṁ; averena ca sammanti.” (Dhp 5) — Hatred is never appeased by hatred in this world; by non-hatred alone is hatred appeased.
- “Mettañca sabbalokasmiṁ mānasaṁ bhāvaye aparimāṇaṁ.” (Sn 1.8) — Cultivate boundless loving-kindness for all the world.
Appeal for Peace and Dialogue
- Neutral spaces for dialogue and confidence-building
- Joint meditation and mindfulness sessions to restore trust (sammā vācā: right speech; khanti: patient forbearance)
- Collaborative cultural and educational initiatives that foster non-violence and shared humanity
Aspirations for the New Year
- Sabbe sattā averā hontu, abyāpajjā hontu, anīghā hontu, sukhī attānaṁ pariharantu.
May all beings be free from enmity, affliction, and anxiety, and live happily.
- Sukhino vā khemino hontu, sabbe sattā bhavantu sukhitattā.
May all beings be secure and happy; may they abide in well-being.
- Sammā diṭṭhi, sammā vācā, sammā kammanto—2026 vasena vaḍḍhantu.
Right view, right speech, and right action—may they flourish in 2026.
Call for Cooperation
We invite governments, embassies , academic bodies, museums, monasteries, and civil society organizations to collaborate in preservation, research, education, and peacebuilding. Through shared effort (sammā vāyāma: right effort), generosity (dāna), and virtue (sīla), may we uphold the dignity of sacred heritage and the welfare of all.
Closing
May wisdom (paññā) guide our decisions. May peace take root through truthful speech, patient listening, and compassionate action. May the coming year be marked by clarity, courage, and calm.
By-
Sao Dhammasami
Office of Siridantamahāpālaka (Custodian of the Buddha Tooth Relics)
Preservation and Research Office
www.siridantamahapalaka.com
Anumodāmi. May all beings be safe and at ease.
If you accept guardianship of a sacred object, you accept a duty of truthful record-keeping about its fate.