"Through conventional truth of consciousness-view, isn't it taught that we must believe in Right View of Ownership of Kamma (kammassakatā sammādiṭṭhi) - the two aspects of wholesome and unwholesome kamma?
From killing to taking intoxicants, from killing to wrong view - when committing these, is it wholesome or unwholesome? Don't the results of unwholesome kamma lead to hell, animal realm, hungry ghosts, and demons after death? Is this happiness or suffering? #This_is_due_to_unwholesome_kamma. Isn't it frightening?
When avoiding these actions, is it unwholesome or wholesome? Aren't the results of wholesome kamma rebirth in human and six deva realms? Is this suffering or happiness?
#We_must_believe_in_kamma
#We_must_rely_on_wisdom
Isn't it taught that one must first hear to understand, and understanding leads to Dhamma? Without learning and understanding, one is like a blind elephant in the forest. Don't unwholesome tendencies increase then? #At_death_can_one_escape_lower_realms?
A person with learning knows suffering comes from unwholesome actions. Don't they avoid it through consciousness-view? #Avoiding_leads_to_wholesome #Breaking_leads_to_unwholesome
When people speak harshly to us, does it happen without cause or due to causes and conditions? If we did it in past lives, can we escape it?
In this world, don't people experience theft and deception? Does it happen without cause or due to causes and conditions? If we stole or deceived in past lives, can we escape our turn? #It's_kamma_and_its_results
With this understanding, do new unwholesome actions arise? Isn't this paying old debts rather than creating new ones?
'Patience is the highest austerity' - #One_can_only_be_patient_when_understanding_cause_and_effect. Without understanding cause and effect, can one be patient? Without patience, new debts accumulate while old ones remain unpaid.
Eventually, #this_links_aggregates_to_lower_realms. Isn't this worth studying? Through hearing comes understanding, through understanding comes Dhamma..."
Anekajātisaṃsāraṃ sandhāvissaṃ anibbisaṃ gahakāraṃ gavesanto dukkhā jāti punappunaṃ Gahakāraka diṭṭho'si puna gehaṃ na kāhasi sabbā te phāsukā bhaggā gahakūṭaṃ visaṅkhataṃ visaṅkhāragataṃ cittaṃ taṇhānaṃ khayamajjhagā (The Dhammapada, verses 153-154)
ဝန္ဒာမိ
vandāmi cetiyaṃ sabbaṃ, sabbaṭṭhānesu patiṭṭhitaṃ. Ye ca dantā atītā ca, ye ca dantā anāgatā, paccuppannā ca ye dantā, sabbe vandāmi te ahaṃ.