ဝန္ဒာမိ

If you accept guardianship of a sacred object, you accept a duty of truthful record-keeping about its fate.

Total Pageviews

ဝန္ဒာမိ

Namo Buddhassa. Namo Dhammassa. Namo Sanghassa. Namo Matapitussa. Namo Acariyassa.

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ သဗ္ဗံ၊ သဗ္ဗဋ္ဌာနေသု ပတိဋ္ဌိတံ။ ယေ စ ဒန္တာ အတီတာ စ၊ ယေ စ ဒန္တာ အနာဂတာ၊ ပစ္စုပ္ပန္နာ စ ယေ ဒန္တာ၊ သဗ္ဗေ ဝန္ဒာမိ တေ အဟံ။

Tuesday, July 15, 2025

We must strive to reach this stage


 

When we say we're listening to, practicing, and studying Dhamma, we need to align our understanding with the Dhamma present in our own aggregates. The "existing Dhamma" refers to the Five Aggregates that arise when sense objects meet sense doors.


Speaking technically about sense objects and doors - in common terms, when there's eye-sensitivity and visible objects, doesn't visual consciousness arise? Can it arise if there's no eye-sensitivity? Even if there's a visible object but no sensitivity, it won't work.

Visual consciousness arises only when four factors are present:
- Eye-sensitivity
- Visible object
- Light
- Attention
Isn't this worth examining?

Before these two physical elements (eye and form) meet, can you point to where that visual consciousness exists? When the two physical elements meet, doesn't it suddenly appear?

Does this arising visual consciousness have limbs or body parts? If it has no physical form, can it be a person or being? Isn't it taught as just visual consciousness (cakkhuviññāṇa in Pali)?

Can seeing occur with consciousness alone? Doesn't it include associated feeling (vedanā), perception (saññā), and volition (cetanā)? Is it a person or deity that experiences the sight, or is it feeling? Is it a self that perceives, or is it perception? Is it a being that motivates the experiencing and perceiving, or is it volition?

When feeling, perception, and volition combine, we have the four mental aggregates. Only when these four are complete does seeing consciousness occur. Are these four mental aggregates a person, deity, or brahma?

Is the eye-sensitivity a person, deity, or brahma? Is the visible object a person, deity, or brahma? When we analyze the aggregates, don't we find material form (rūpakkhandha)? Combined with the four mental aggregates, don't we have the Five Aggregates?

Are they people, or Five Aggregates? Deities, or Five Aggregates? Brahmas, or Five Aggregates? We need to understand them correctly as Five Aggregates. We used to think of them as beings, but now we see them as just Five Aggregates. Isn't this worth examining?

When this is truly understood, doesn't identity-view (sakkāya-diṭṭhi) fall away? When identity-view falls away, isn't one a Stream-enterer (sotāpanna)? How profound is this happiness! True happiness comes only with Stream-entry.

Isn't it worth examining how profound this happiness is? Could all the gold, silver, gems, rice, and wealth in all of Burma be exchanged for the wisdom of one path and fruition moment?

Can all the wealth in the country prevent aging? Prevent sickness? Prevent death? There's no escape from aging, sickness, and death, is there? Can one be certain of avoiding lower realms? No, one cannot be certain.

But doesn't the wisdom of path and fruition completely free one from lower realms? If one continues practicing, doesn't a Stream-enterer become a Once-returner (sakadāgāmī), a Once-returner become a Non-returner (anāgāmī), and a Non-returner complete the task of arahantship? We must strive to reach this stage. These are the essential points. Isn't this worth examining?

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ © ၂၀၂၁ ဘိက္ခု ဓမ္မသမိ (ဣန္ဒသောမ) သိရိဒန္တမဟာပါလက-ကာယာလယ. သဗ္ဗေ အဓိကာရာ ရက္ခိတာ. ဣဒံ သာသနံ တဿ အတ္ထဉ္စ အာယသ္မတော ဓမ္မသာမိဿ ဉာဏသမ္ပတ္တိ ဟောန္တိ၊ ယေန ကေနစိ ပုဗ္ဗာနုညာတံ လိခိတ-အနုမတိံ ဝိနာ န ပုန-ပ္ပကာသေတဗ္ဗံ န ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ ဝါ.

Content Source Declaration

All content published on this website, www.siridantamahapalaka.com, including but not limited to articles, Dharma talks, research findings, and educational resources, is intended solely for the purpose of Dhamma dissemination, study, and public benefit. Some images and visual content used throughout this website are sourced from public domains, Google searches, and social media platforms. These are used in good faith for non-commercial and educational purposes. If any copyright holder has concerns regarding the usage of their content, please feel free to contact us for proper acknowledgment or removal. A portion of the Dharma talks, especially those categorized under "Dharma Talk" and "Dependent Origination – Questions and Answers", have been translated from the teachings of respected Venerable Sayadaws. Proper reverence is maintained in delivering these teachings with accuracy and sincerity for the benefit of Dhamma practitioners. We deeply respect the intellectual and spiritual contributions of all teachers and content creators. Our aim is to preserve, promote, and respectfully share the teachings of the Buddha.

©️ Copyright Notice

© 2021 Sao Dhammasami( Siridantamahapalaka) . All rights reserved. This articles and its contents are the intellectual property of Venerable Ashin Dhammasami and may not be reproduced or distributed without prior written permission.

🔸 Disclaimer on Translations and Content Accuracy

While great care has been taken in translating Dhamma talks and related materials, any errors, inaccuracies, or interpretative issues that may be found within this blog are solely the responsibility of the author. This website and its content are not affiliated with or officially represent any individual, group, institution, or monastery/temple or Musuem. All translations, interpretations, and editorial decisions have been made independently by the author with sincere intention for Dhamma sharing. We humbly request the understanding and forgiveness of readers and the venerable teachers, should any shortcomings or misinterpretations arise.