ဝန္ဒာမိ

If you accept guardianship of a sacred object, you accept a duty of truthful record-keeping about its fate.

Total Pageviews

ဝန္ဒာမိ

Namo Buddhassa. Namo Dhammassa. Namo Sanghassa. Namo Matapitussa. Namo Acariyassa.

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ သဗ္ဗံ၊ သဗ္ဗဋ္ဌာနေသု ပတိဋ္ဌိတံ။ ယေ စ ဒန္တာ အတီတာ စ၊ ယေ စ ဒန္တာ အနာဂတာ၊ ပစ္စုပ္ပန္နာ စ ယေ ဒန္တာ၊ သဗ္ဗေ ဝန္ဒာမိ တေ အဟံ။

Sunday, July 13, 2025

The Role of Wisdom in Understanding Khandhas and Paṭiccasamuppāda



 "The Matter of Wisdom (Ñāṇa)... One needs to know the aggregates (khandha), the Noble Truths (sacca), and Dependent Origination (Paṭiccasamuppāda).


One must understand the five aggregates: form (rūpa), feeling (vedanā), perception (saññā), mental formations (saṅkhāra), and consciousness (viññāṇa).

Isn't it worth investigating where these five aggregates come from?

When there's eye-sensitivity, doesn't it contact visible objects? Doesn't seeing-consciousness arise? Without eye-sensitivity, can seeing-consciousness arise when visible objects contact? Even with eye-sensitivity, can seeing occur in darkness? No, it cannot.

Seeing-consciousness only arises when four conditions are met: eye-sensitivity, visible object, light, and attention (manasikāra).

Is that seeing-consciousness 'I who sees' or just seeing-consciousness? Before these two physical elements contact, can you point to where this seeing-consciousness exists? It only arises upon contact.

So, is it an inherently existing phenomenon? Since it only arises when two physical elements contact, isn't it taught as a conditioned phenomenon? Is it inherently existing or conditioned? If you understand it's conditioned, arising only when two physical elements contact, isn't it worth asking what benefit this understanding brings?

Will you still hold the view of a soul, spirit, humans, or devas? Doesn't identity-view (sakkāya-diṭṭhi) fall away?

Because people don't understand this, don't they perform rituals for the dead, like offering food to the departed and memorial services? These are due to clinging (upādāna).

Did any Buddha reject wholesome deeds like giving (dāna), morality (sīla), and concentration (samatha)? Think about it. Should we abandon giving or defilements? Should we abandon morality or defilements? Should we abandon concentration or defilements? We abandon defilements.

There are three types of formations: meritorious (puññābhisaṅkhāra), demeritorious (apuññābhisaṅkhāra), and imperturbable (āneñjābhisaṅkhāra).

Don't meritorious formations lead to human and deva existence? Are they free from aging, sickness, and death?

Through imperturbable formations, practicing the 40 meditation subjects, one can develop psychic powers, but even rebirth in the Brahma realm isn't free from aging, sickness, and death. What Noble Truth is this? Is it true happiness?

Demeritorious formations lead to lower realms.

However, if there were no one teaching about aggregates, Noble Truths, and Dependent Origination, wouldn't we still need to make merit to avoid the lower realms? This merit leads to human and deva existence.

When meeting a Buddha's teaching, one can strive to understand these truths and achieve the Path moment through understanding, abandoning, realizing, and developing.

After understanding, will one still create formations for existence? Shouldn't one still do wholesome deeds? Offerings made for liberation are called vivatta-dāna, while those made for existence are vatta-dāna.

Vivatta-dāna is led by wisdom - knowing the aggregates, knowing impermanence. Isn't this worth examining? When ignorance leads giving, aren't there formations?

With formations, isn't there ignorance behind them? Isn't it taught 'With ignorance as condition, formations arise'? Is there freedom from aging, sickness, and death?

Therefore, one needs to understand the aggregates, sense bases, elements, Noble Truths, and Dependent Origination.

Only then will attachment to views about humans, devas, and brahmas fall away. Isn't this worth examining?

Study, study, study!"

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ © ၂၀၂၁ ဘိက္ခု ဓမ္မသမိ (ဣန္ဒသောမ) သိရိဒန္တမဟာပါလက-ကာယာလယ. သဗ္ဗေ အဓိကာရာ ရက္ခိတာ. ဣဒံ သာသနံ တဿ အတ္ထဉ္စ အာယသ္မတော ဓမ္မသာမိဿ ဉာဏသမ္ပတ္တိ ဟောန္တိ၊ ယေန ကေနစိ ပုဗ္ဗာနုညာတံ လိခိတ-အနုမတိံ ဝိနာ န ပုန-ပ္ပကာသေတဗ္ဗံ န ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ ဝါ.

Content Source Declaration

All content published on this website, www.siridantamahapalaka.com, including but not limited to articles, Dharma talks, research findings, and educational resources, is intended solely for the purpose of Dhamma dissemination, study, and public benefit. Some images and visual content used throughout this website are sourced from public domains, Google searches, and social media platforms. These are used in good faith for non-commercial and educational purposes. If any copyright holder has concerns regarding the usage of their content, please feel free to contact us for proper acknowledgment or removal. A portion of the Dharma talks, especially those categorized under "Dharma Talk" and "Dependent Origination – Questions and Answers", have been translated from the teachings of respected Venerable Sayadaws. Proper reverence is maintained in delivering these teachings with accuracy and sincerity for the benefit of Dhamma practitioners. We deeply respect the intellectual and spiritual contributions of all teachers and content creators. Our aim is to preserve, promote, and respectfully share the teachings of the Buddha.

©️ Copyright Notice

© 2021 Sao Dhammasami( Siridantamahapalaka) . All rights reserved. This articles and its contents are the intellectual property of Venerable Ashin Dhammasami and may not be reproduced or distributed without prior written permission.

🔸 Disclaimer on Translations and Content Accuracy

While great care has been taken in translating Dhamma talks and related materials, any errors, inaccuracies, or interpretative issues that may be found within this blog are solely the responsibility of the author. This website and its content are not affiliated with or officially represent any individual, group, institution, or monastery/temple or Musuem. All translations, interpretations, and editorial decisions have been made independently by the author with sincere intention for Dhamma sharing. We humbly request the understanding and forgiveness of readers and the venerable teachers, should any shortcomings or misinterpretations arise.