ဝန္ဒာမိ

If you accept guardianship of a sacred object, you accept a duty of truthful record-keeping about its fate.

Total Pageviews

ဝန္ဒာမိ

Namo Buddhassa. Namo Dhammassa. Namo Sanghassa. Namo Matapitussa. Namo Acariyassa.

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ သဗ္ဗံ၊ သဗ္ဗဋ္ဌာနေသု ပတိဋ္ဌိတံ။ ယေ စ ဒန္တာ အတီတာ စ၊ ယေ စ ဒန္တာ အနာဂတာ၊ ပစ္စုပ္ပန္နာ စ ယေ ဒန္တာ၊ သဗ္ဗေ ဝန္ဒာမိ တေ အဟံ။

Friday, December 12, 2025

Template No.: T141 Template Title: Vow Renewal Ceremony Record

 THE HSWAGATA BUDDHA TOOTH RELIC PRESERVATION MUSEUM

FOR INTERNAL USE ONLY

Template No.: T141

Template Title: Vow Renewal Ceremony Record

Related Research Case IDs / Cluster: Cluster B – Non-Human Guardians & Vocation (Cases 11–20)

Linked Templates / Policies: T129 (Guardianship Vow Ceremony Record), T135 (Guardianship Ethics Pledge), T133 (Mentor–Mentee Assignment Form), Institutional Policies for Relic Stewardship

Date of form: ____ / ____ / ______

Prepared by / Role: _________________________________

Office / Unit: _______________________________________

Country / Location: _________________________________

Confidentiality Level:
Internal only [ ] Restricted [ ] Sacred-Restricted / Sensitive [ ]

Use of this form (tick):
New case / action [ ] Follow-up [ ] Annual review [ ] Archive only [ ]


SECTION 1 – CEREMONY DATE, PLACE & CONTEXT

1.1 Basic ceremony details

  • Date of vow renewal ceremony: ____ / ____ / ______

  • Day of week: __________________________

  • Time (start–end): _____________________

  • Main site (temple / museum complex):


  • Hall / shrine / room name:


  • City / Country: _________________________________

1.2 Type and frequency of renewal

This ceremony is:

[ ] Annual vow renewal (usual practice)
[ ] Special renewal (after change of role or event)
[ ] Group renewal for all current custodians
[ ] Renewal only for some custodians (note in Section 2)
[ ] Other: _________________________________________

1.3 Linked original vow

  • Original guardianship vow recorded in:
    [ ] T129 file code: ______________________________
    [ ] Other vow document (describe): _______________

  • Year of first guardianship vow: ______


SECTION 2 – ATTENDEES

2.1 Custodians renewing vows

(Use table; attach extra page if needed.)

No. Full Name Dharma / Monastic Name (if any) Status (Monk / Nun / Lay) Role (Core / Assistant / Trainee / Other) Present (Y/N)
1
2
3
4
5
6

2.2 Monastic and official attendees

  • Presiding spiritual teacher / preceptor:
    Name: __________________________ Status: __________

  • HSWAGATA official in charge (if different):
    Name: __________________________ Role: ____________

Other key attendees (short list only):

  1. Name: ____________________ Role: __________________

  2. Name: ____________________ Role: __________________

  3. Name: ____________________ Role: __________________


SECTION 3 – CEREMONY OUTLINE

3.1 Short description of ceremony flow

(3–8 lines, simple words.)

What happened in this vow renewal ceremony?




3.2 Main rituals used (tick and note)

[ ] Short pūjā (offerings of flowers, lamps, incense)
[ ] Vandana / Tisarana / Pañcasīla
[ ] Special paritta chants: __________________________
[ ] Silent meditation period
[ ] Reading of standard guardianship vow text
[ ] Reading of HSWAGATA ethics points (T135)
[ ] Short Dhamma talk
[ ] Sharing of merits / closing chant
[ ] Other: __________________________________________

3.3 Relic area used

The vow renewal took place:

[ ] In front of main Buddha Tooth Relic shrine
[ ] In a nearby hall (relics present in same building)
[ ] In another hall (relics not present)
[ ] Other: __________________________________________

Internal relic ID / code (if used): ___________________


SECTION 4 – MAIN MESSAGE & VOW RENEWAL CONTENT

4.1 Core message of the ceremony

In simple words, what was the main message given to the custodians?
(For example: renew non-greed, non-violence, care for relics and people, humility about guardians.)




4.2 Renewal of original vow

How was the original vow renewed? (tick)

[ ] Full standard vow (same as in T129) recited together
[ ] Short form summary read aloud and agreed
[ ] Each custodian read or recited their own vow
[ ] Mixed method (explain): __________________________

4.3 Key points repeated or added

Tick the key promises that were clearly repeated or highlighted:

[ ] Non-greed and non-corruption (gifts, money, power)
[ ] Honesty and transparency about relic matters
[ ] Non-violence and respect for all beings
[ ] Care for relics and sacred spaces (no neglect)
[ ] Humility about visions, dreams, and guardians
[ ] Obedience to law and HSWAGATA policies
[ ] Care for personal wellbeing and rest
[ ] Other point(s): _________________________________

4.4 Any changes or clarifications to previous vow

Were there any changes to the guardianship vow text or practice?

[ ] No – same vow as before
[ ] Yes – small wording change (note below)
[ ] Yes – added new clause(s)
[ ] Yes – removed clause(s)

Short note on changes (simple, factual):




SECTION 5 – REFLECTIONS FROM CUSTODIANS

(Optional short notes; not a full report.)

5.1 Shared reflection

Did any custodian share a short reflection during or after the ceremony?

[ ] No formal sharing
[ ] Yes – brief points (no long detail):



5.2 General feeling in the group

Overall, the group mood seemed:

[ ] Peaceful and steady
[ ] Grateful and renewed
[ ] Mixed (some tired, some uplifted)
[ ] Heavy / worried
[ ] Other: __________________________________________

Short comment:



SECTION 6 – NEXT REVIEW & FOLLOW-UP

6.1 Next planned vow renewal

The next planned vow renewal ceremony is:

Date: ____ / ____ / ______ (approx. month / year is ok)

[ ] Same time next year
[ ] At end of current appointment period
[ ] Linked to special holy day (name): ________________
[ ] To be decided later

6.2 Individual reviews

Will there be any individual follow-up for specific custodians?

[ ] No – normal yearly review only
[ ] Yes – some custodians will have extra review or support

If “Yes”, please tick and note:

[ ] Extra mentoring (T133)
[ ] Practice & precepts review (T134)
[ ] Wellbeing check-in (T136)
[ ] Role / duty change discussion
[ ] Other: __________________________________________

Short note (no sensitive detail; just what is planned):



6.3 Policy or training follow-up

Did this renewal show any need to:

[ ] Update training for new custodians
[ ] Repeat teaching on ethics and gifts (T135)
[ ] Adjust duty roster to protect rest (T130)
[ ] Offer group retreat / reflection time
[ ] Review any policy on relic care
[ ] No special follow-up needed

Brief description:



SECTION 7 – SIGN-OFF & ARCHIVING

7.1 Ceremony leader / recorder

Name: _______________________________________________
Role: _______________________________________________

I confirm that this record is a simple, honest picture of the vow renewal ceremony.

Signature: ___________________________
Date: ____ / ____ / ______

7.2 Supervisor / Siridantamahāpālaka (if required)

Name: _______________________________________________
Role: _______________________________________________

Comments (optional):



Signature: ___________________________
Date: ____ / ____ / ______

7.3 Archiving

  • Physical file code / folder: _________________________

  • Digital archive path / ID: __________________________

Linked records (tick):

[ ] T129 – Guardianship Vow Ceremony Record (original vow)
[ ] T135 – Guardianship Ethics Pledge Form
[ ] T133 – Mentor–Mentee Assignment Form
[ ] T134 – Individual Practice & Precepts Review Sheet
[ ] T136 – Wellbeing & Burnout Check-In Form
[ ] Other: ___________________________________________


END OF TEMPLATE T141 – VOW RENEWAL CEREMONY RECORD

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ © ၂၀၂၁ ဘိက္ခု ဓမ္မသမိ (ဣန္ဒသောမ) သိရိဒန္တမဟာပါလက-ကာယာလယ. သဗ္ဗေ အဓိကာရာ ရက္ခိတာ. ဣဒံ သာသနံ တဿ အတ္ထဉ္စ အာယသ္မတော ဓမ္မသာမိဿ ဉာဏသမ္ပတ္တိ ဟောန္တိ၊ ယေန ကေနစိ ပုဗ္ဗာနုညာတံ လိခိတ-အနုမတိံ ဝိနာ န ပုန-ပ္ပကာသေတဗ္ဗံ န ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ ဝါ.

Content Source Declaration

All content published on this website, www.siridantamahapalaka.com, including but not limited to articles, Dharma talks, research findings, and educational resources, is intended solely for the purpose of Dhamma dissemination, study, and public benefit. Some images and visual content used throughout this website are sourced from public domains, Google searches, and social media platforms. These are used in good faith for non-commercial and educational purposes. If any copyright holder has concerns regarding the usage of their content, please feel free to contact us for proper acknowledgment or removal. A portion of the Dharma talks, especially those categorized under "Dharma Talk" and "Dependent Origination – Questions and Answers", have been translated from the teachings of respected Venerable Sayadaws. Proper reverence is maintained in delivering these teachings with accuracy and sincerity for the benefit of Dhamma practitioners. We deeply respect the intellectual and spiritual contributions of all teachers and content creators. Our aim is to preserve, promote, and respectfully share the teachings of the Buddha.

©️ Copyright Notice

© 2021 Sao Dhammasami( Siridantamahapalaka) . All rights reserved. This articles and its contents are the intellectual property of Venerable Ashin Dhammasami and may not be reproduced or distributed without prior written permission.

🔸 Disclaimer on Translations and Content Accuracy

While great care has been taken in translating Dhamma talks and related materials, any errors, inaccuracies, or interpretative issues that may be found within this blog are solely the responsibility of the author. This website and its content are not affiliated with or officially represent any individual, group, institution, or monastery/temple or Musuem. All translations, interpretations, and editorial decisions have been made independently by the author with sincere intention for Dhamma sharing. We humbly request the understanding and forgiveness of readers and the venerable teachers, should any shortcomings or misinterpretations arise.