ဝန္ဒာမိ

If you accept guardianship of a sacred object, you accept a duty of truthful record-keeping about its fate.

Total Pageviews

ဝန္ဒာမိ

Namo Buddhassa. Namo Dhammassa. Namo Sanghassa. Namo Matapitussa. Namo Acariyassa.

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ သဗ္ဗံ၊ သဗ္ဗဋ္ဌာနေသု ပတိဋ္ဌိတံ။ ယေ စ ဒန္တာ အတီတာ စ၊ ယေ စ ဒန္တာ အနာဂတာ၊ ပစ္စုပ္ပန္နာ စ ယေ ဒန္တာ၊ သဗ္ဗေ ဝန္ဒာမိ တေ အဟံ။

Friday, December 12, 2025

Template No.: T135 Template Title: Guardianship Ethics Pledge Form

 THE HSWAGATA BUDDHA TOOTH RELIC PRESERVATION MUSEUM

FOR INTERNAL USE ONLY

Template No.: T135

Template Title: Guardianship Ethics Pledge Form

Related Research Case IDs / Cluster: ___________________________
(e.g. Cluster B – Non-Human Guardians & Vocation, Cases 11–20)

Linked Templates / Policies: _________________________________
(e.g. HSWAGATA 15 Principles, Institutional Policies for Relic Stewardship, T126–T134)

Date of form: ____ / ____ / ______

Prepared by / Role: _______________________

Office / Unit: ____________________________

Country / Location: _______________________

Confidentiality Level:

Internal only [ ] Restricted [ ] Sacred-Restricted / Sensitive [ ]

Use of this form (tick):

New case / action [ ] Follow-up [ ] Annual review [ ] Archive only [ ]


SECTION 1 – PERSON MAKING THE PLEDGE

1.1 Basic details

  • Full name: _________________________________________

  • Dharma / monastic name (if any): ____________________

  • Status (tick):
    [ ] Bhikkhu / Monk [ ] Bhikkhunī / Nun
    [ ] Novice [ ] Lay male
    [ ] Lay female [ ] Other: __________________

  • Role in HSWAGATA (tick all that apply):
    [ ] Core Relic Custodian
    [ ] Assistant Custodian
    [ ] Trainee Custodian
    [ ] Security / guard
    [ ] Guide / educator
    [ ] Museum / admin staff
    [ ] Volunteer
    [ ] Other: ________________________________________

  • Main site / branch: _________________________________


SECTION 2 – PURPOSE OF THIS ETHICS PLEDGE

This pledge is for all staff and custodians who:

  • Work near the Buddha’s tooth relics or other relics.

  • Make decisions about relic safety, display, or teaching.

  • Speak in public about relics, guardians, or miracles.

By signing, I agree to follow these ethics as part of my duty and in line with:

  • The Buddha’s teaching of right view, right speech, and right action.

  • The HSWAGATA 15 Principles and policies on relic stewardship.


SECTION 3 – CORE ETHICS PROMISES

Please read each line carefully. Tick each box if you agree.

3.1 Non-greed and non-corruption

I understand that relics are not for my personal gain.

[ ] 3.1.1 I will not use relics or my role to seek personal wealth, gifts, or secret benefits.

[ ] 3.1.2 I will follow all rules about donations, gifts, and money handling.

[ ] 3.1.3 I will not ask for special payment, “blessings fees”, or hidden charges connected to relics.

[ ] 3.1.4 If someone offers me a gift that may cause conflict of interest, I will report it and ask guidance.

[ ] 3.1.5 I will not use relics to gain power, titles, or social control over others.

3.2 Honesty, truthfulness, and clear speech

[ ] 3.2.1 I will speak truthfully about relic provenance, testing, and history, as far as I know.

[ ] 3.2.2 I will not make false or exaggerated claims about miracles, guardians, or my own spiritual level.

[ ] 3.2.3 If I share dreams or “signs”, I will do so humbly, with clear limits and when asked in the right way.

[ ] 3.2.4 I will not lie, hide information, or destroy records to protect myself or any group.

[ ] 3.2.5 If I make a mistake, I will try to correct it openly, and inform my senior or mentor.

3.3 Non-abuse of power, non-violence, and respect

[ ] 3.3.1 I will not use my role as guardian or staff to threaten, shame, or harm others.

[ ] 3.3.2 I will not use talk of devas, nāgas, spirits, or “guardian anger” to control or scare people.

[ ] 3.3.3 I will treat all visitors, staff, and custodians with basic respect, no matter their status, gender, or background.

[ ] 3.3.4 I will not abuse people physically, verbally, emotionally, sexually, or financially.

[ ] 3.3.5 I will support non-violent, peaceful responses in conflict and will report serious abuse if I see it.

3.4 Care for relics, spaces, and people

[ ] 3.4.1 I will not neglect relics or allow them to be kept in unsafe or dirty places.

[ ] 3.4.2 I will follow safety and security procedures (keys, alarms, movement logs, handling rules).

[ ] 3.4.3 I will help keep shrine spaces calm, clean, and welcoming.

[ ] 3.4.4 I will respect the body and mind of all custodians, including myself, and try to avoid burnout and harm.

[ ] 3.4.5 If I see a danger to relics or people (fire, theft risk, strong distress), I will act or call for help.

3.5 Humility about non-human guardians and visions

[ ] 3.5.1 I accept that dreams, visions, and “signs” are sensitive. I will handle them with care, not for fame.

[ ] 3.5.2 I will not claim that guardians give only me secret power or authority over others.

[ ] 3.5.3 If I have strong spiritual experiences, I will discuss them with a trusted teacher or mentor, and use forms like T128 when needed.

[ ] 3.5.4 I will not build new rules or pressure people based only on my own private experiences.

[ ] 3.5.5 I accept that the Board and policies are the main guides for relic decisions, not my private visions.

3.6 Obedience to law and HSWAGATA policies

[ ] 3.6.1 I will follow local law, especially about safety, child protection, and anti-corruption.

[ ] 3.6.2 I will follow HSWAGATA policies on relic lending, testing, movement, and display.

[ ] 3.6.3 If I disagree with a policy, I will raise the issue respectfully through proper channels, not by secret or harmful acts.

[ ] 3.6.4 I accept that serious ethics breaches can lead to review, discipline, or removal from relic duties.


SECTION 4 – OPTIONAL PERSONAL ADDITIONS

If you wish, write any personal ethics promise that supports your guardianship (for example: “I will speak more gently”, “I will not use my phone in the shrine except for duty”).

4.1 Personal ethics promise 1



4.2 Personal ethics promise 2 (optional)




SECTION 5 – ACKNOWLEDGEMENT & SIGNATURE

5.1 Understanding

By signing this form:

  • I confirm that I have read and understood the promises above.

  • I agree to keep these ethics to the best of my ability.

  • I understand that if I break them in a serious way, my role may be reviewed.

  • I know I can ask my mentor, teacher, or supervisor for help if I struggle with any point.

5.2 Signature of person making the pledge

Name (print): ________________________________________

Signature: ___________________________

Date: ____ / ____ / ______


SECTION 6 – WITNESS / SUPERVISOR (IF REQUIRED)

6.1 Witness / supervisor details

  • Name: _____________________________________________

  • Role (e.g. mentor, senior custodian, manager): _______

  • Site / branch: _____________________________________

Short note (optional):
“I confirm that this ethics pledge was explained in simple words and signed freely.”

Signature: ___________________________

Date: ____ / ____ / ______


SECTION 7 – ARCHIVING & LINKS

7.1 File storage

  • Physical file code / folder: _________________________

  • Digital archive path / ID: __________________________

7.2 Linked records

[ ] T126 – Custodian Vocation Application & Interview
[ ] T127 – Spiritual Biography & Motivation Sheet
[ ] T129 – Guardianship Vow Ceremony Record
[ ] T133 – Mentor–Mentee Assignment Form
[ ] T134 – Individual Practice & Precepts Review Sheet
[ ] Duty of care / wellbeing plan (code: __________)
[ ] Other: ___________________________________________


END OF TEMPLATE T135 – GUARDIANSHIP ETHICS PLEDGE FORM

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ © ၂၀၂၁ ဘိက္ခု ဓမ္မသမိ (ဣန္ဒသောမ) သိရိဒန္တမဟာပါလက-ကာယာလယ. သဗ္ဗေ အဓိကာရာ ရက္ခိတာ. ဣဒံ သာသနံ တဿ အတ္ထဉ္စ အာယသ္မတော ဓမ္မသာမိဿ ဉာဏသမ္ပတ္တိ ဟောန္တိ၊ ယေန ကေနစိ ပုဗ္ဗာနုညာတံ လိခိတ-အနုမတိံ ဝိနာ န ပုန-ပ္ပကာသေတဗ္ဗံ န ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ ဝါ.

Content Source Declaration

All content published on this website, www.siridantamahapalaka.com, including but not limited to articles, Dharma talks, research findings, and educational resources, is intended solely for the purpose of Dhamma dissemination, study, and public benefit. Some images and visual content used throughout this website are sourced from public domains, Google searches, and social media platforms. These are used in good faith for non-commercial and educational purposes. If any copyright holder has concerns regarding the usage of their content, please feel free to contact us for proper acknowledgment or removal. A portion of the Dharma talks, especially those categorized under "Dharma Talk" and "Dependent Origination – Questions and Answers", have been translated from the teachings of respected Venerable Sayadaws. Proper reverence is maintained in delivering these teachings with accuracy and sincerity for the benefit of Dhamma practitioners. We deeply respect the intellectual and spiritual contributions of all teachers and content creators. Our aim is to preserve, promote, and respectfully share the teachings of the Buddha.

©️ Copyright Notice

© 2021 Sao Dhammasami( Siridantamahapalaka) . All rights reserved. This articles and its contents are the intellectual property of Venerable Ashin Dhammasami and may not be reproduced or distributed without prior written permission.

🔸 Disclaimer on Translations and Content Accuracy

While great care has been taken in translating Dhamma talks and related materials, any errors, inaccuracies, or interpretative issues that may be found within this blog are solely the responsibility of the author. This website and its content are not affiliated with or officially represent any individual, group, institution, or monastery/temple or Musuem. All translations, interpretations, and editorial decisions have been made independently by the author with sincere intention for Dhamma sharing. We humbly request the understanding and forgiveness of readers and the venerable teachers, should any shortcomings or misinterpretations arise.