ဝန္ဒာမိ

If you accept guardianship of a sacred object, you accept a duty of truthful record-keeping about its fate.

Total Pageviews

ဝန္ဒာမိ

Namo Buddhassa. Namo Dhammassa. Namo Sanghassa. Namo Matapitussa. Namo Acariyassa.

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ

ဝန္ဒာမိ စေတိယံ သဗ္ဗံ၊ သဗ္ဗဋ္ဌာနေသု ပတိဋ္ဌိတံ။ ယေ စ ဒန္တာ အတီတာ စ၊ ယေ စ ဒန္တာ အနာဂတာ၊ ပစ္စုပ္ပန္နာ စ ယေ ဒန္တာ၊ သဗ္ဗေ ဝန္ဒာမိ တေ အဟံ။

Thursday, December 11, 2025

Template No.: T105 Template Title: DOCTRINAL REVIEW CHECKLIST FOR NEW POLICIES

 THE HSWAGATA BUDDHA TOOTH RELIC PRESERVATION MUSEUM

FOR INTERNAL USE ONLY

Template No.: T105

Template Title: DOCTRINAL REVIEW CHECKLIST FOR NEW POLICIES

Related Research Case IDs / Cluster: ___________________________

Linked Templates / Policies: _________________________________

Date of form: ____ / ____ / ______

Prepared by / Role: _________________________________________

Office / Unit: ______________________________________________

Country / Location: _________________________________________

Confidentiality Level (tick one):
[ ] Internal only [ ] Restricted [ ] Sacred-Restricted / Sensitive

Use of this form (tick):
[ ] New case / action [ ] Follow-up [ ] Annual review [ ] Archive only


SECTION 1 – BASIC POLICY INFORMATION

1.1 Policy Name


1.2 Policy Code / Reference (if any)


1.3 Type of Policy (tick main one)

[ ] Governance / Board
[ ] Relic custodianship / ritual
[ ] Finance / donations
[ ] Human resources / volunteers
[ ] Security / conflict / HGT
[ ] Scientific testing / labs
[ ] Community engagement
[ ] Other: _________________________________________________

1.4 Policy Version

[ ] First draft
[ ] Revised draft
[ ] Final draft before approval

Version number / date: ______________________________________


SECTION 2 – KEY ISSUES IN THIS POLICY

2.1 Short Description of Policy
(2–4 lines, in simple words.)




2.2 Main Issues Touched by This Policy (tick all that apply)

[ ] Use, care, or movement of relics
[ ] Ownership or control of land / buildings
[ ] Use of money or valuables
[ ] Power of leaders / guardians
[ ] Treatment of staff / volunteers / monks / laity
[ ] Information control (files, media, stories)
[ ] Conflict and peace-building
[ ] Relations with other temples or religions
[ ] Science, testing, or labs
[ ] Other: _________________________________________________

2.3 Possible Sensitive Areas
(Short note on what could hurt faith, peace, or trust if handled badly.)




SECTION 3 – SĪLA / NON-HARM CHECK
(Does this policy agree with basic Buddhist ethics?)

3.1 Five-Precept Lens (tick if any risk is found)

  1. Killing / harm to life (pāṇātipātā)
    [ ] No issue found
    [ ] Possible risk (explain): ______________________________

  2. Stealing / misuse of property (adinnādānā)
    [ ] No issue found
    [ ] Possible risk (explain): ______________________________

  3. Sexual misconduct / boundary problems (kāmesu micchācārā)
    [ ] No issue found
    [ ] Possible risk (explain): ______________________________

  4. False speech / hiding truth (musāvādā)
    [ ] No issue found
    [ ] Possible risk (explain): ______________________________

  5. Use of intoxicants / loss of mindfulness (surāmeraya)
    [ ] No issue found
    [ ] Possible risk (explain): ______________________________

3.2 Other Ethical Concerns (tick if present)

[ ] Encourages greed (lobha) – e.g. over-focus on profit, fame
[ ] Encourages anger (dosa) – e.g. revenge, punishment spirit
[ ] Encourages delusion (moha) – e.g. false claims, superstition
[ ] Risk of discrimination (gender, caste, race, religion, class)
[ ] Risk of abuse of power / bullying
[ ] Risk of disrespect to elders, donors, or community
[ ] Risk of harm to environment / heritage

If any box is ticked, explain briefly:




SECTION 4 – VINAYA & MONASTIC-RELATED POINTS

(Complete especially if the policy affects monks, nuns, novices, or monastic spaces.)

4.1 Does this policy give tasks to monastics that may:

[ ] Break or pressure Vinaya rules
[ ] Put monks / nuns into money-handling situations
[ ] Push monastics into political fights
[ ] Put monastics in unsafe or unclear living situations

If yes, please explain:



4.2 Protection of Monastic Integrity

[ ] Policy protects monastics from improper requests
[ ] Policy keeps money-handling mainly with lay people
[ ] Policy is clear about roles of monks / nuns vs lay staff

Notes:




SECTION 5 – OWNERSHIP VS CUSTODIANSHIP NOTES

5.1 How Does the Policy Talk About Relics and Sacred Objects?

[ ] As private property of one person or group
[ ] As heritage for the wider community
[ ] As sacred trust / dhamma-dāna, beyond simple ownership
[ ] Not clear

Short explanation:



5.2 Custodianship Principles (tick where clearly supported)

[ ] Relics and sacred items are to be guarded, not exploited
[ ] Decisions are made for long-term faith and peace, not short gain
[ ] More than one person has oversight (no single uncontrolled holder)
[ ] Movement or lending of relics follows clear, respectful rules
[ ] Benefits from relic-related activities go first to Dhamma work and community, not to private pockets

5.3 Risk of “Possessive Ownership”

Does the policy:

[ ] Give too much control to one person / small group?
[ ] Allow sale or pledge of sacred items?
[ ] Make relics mainly a tool for fundraising or status?

If any risk is seen, explain clearly:




SECTION 6 – OTHER DOCTRINAL & PEACE POINTS

6.1 Doctrinal Fit (Dhamma View)

[ ] Policy supports honesty, compassion, and wisdom
[ ] Policy supports non-violence and peaceful methods
[ ] Policy does not turn relics into a simple “magic object” for profit
[ ] Policy respects different levels of belief and understanding

Short doctrinal note (2–4 lines):



6.2 Peace and Conflict Sensitivity

[ ] Policy may reduce conflict and support harmony
[ ] Policy may increase conflict risk (inside or outside HSWAGATA)

If there is conflict risk, explain:



6.3 Groups That Might Be Harmed or Left Out

[ ] Monastics
[ ] Lay staff / volunteers
[ ] Local community
[ ] Women / youth / elders
[ ] Minority groups (ethnic / religious)
[ ] Other: _________________________________________________

Notes on how to protect them:




SECTION 7 – REVIEWER COMMENTS

7.1 Main Strengths of This Policy (Doctrinal / Ethical)



7.2 Main Concerns or Weak Points



7.3 Changes Suggested by Reviewer

Change 1: _________________________________________________
Reason: ____________________________________________________

Change 2: _________________________________________________
Reason: ____________________________________________________

Change 3 (optional): ______________________________________
Reason: ____________________________________________________

7.4 If Changes Are Not Possible, Suggested Safeguards
(Extra checks, training, clear instructions, etc.)




SECTION 8 – OVERALL ASSESSMENT & RECOMMENDATION

8.1 Overall Assessment (tick one)

[ ] Doctrinally sound – no major problems
[ ] Mostly sound – minor changes recommended
[ ] Mixed – some serious concerns must be fixed
[ ] Not acceptable – conflicts with basic Dhamma / Vinaya ethics

8.2 Reviewer’s Recommendation

[ ] Approve policy as it is
[ ] Approve only if suggested changes are made
[ ] Return for major revision and second review
[ ] Reject – do not move forward with this policy

Short explanation for recommendation (3–5 lines):





SECTION 9 – SIGNATURES & APPROVAL

9.1 Doctrinal Reviewer

Name: _______________________________________________________
Role / Position: ___________________________________________

Signature: ___________________________ Date: ____ / ____ / ______

9.2 Second Reviewer (optional – monastic / senior advisor)

Name: _______________________________________________________
Role / Position: ___________________________________________

Signature: ___________________________ Date: ____ / ____ / ______

9.3 Policy Owner Acknowledgement

I have read the doctrinal review and understand the advice.

Name: _______________________________________________________
Role / Position: ___________________________________________

[ ] I agree to make the suggested changes
[ ] I wish to discuss further before changing

Signature: ___________________________ Date: ____ / ____ / ______


SECTION 10 – ARCHIVE & FOLLOW-UP

10.1 Archive Code / Digital Folder Path


10.2 Next Review Date for This Policy

[ ] In 1 year
[ ] In 3 years
[ ] On this date: ____ / ____ / ______

10.3 Notes for Future Reviews



END OF FORM – T105 DOCTRINAL REVIEW CHECKLIST FOR NEW POLICIES

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ

သာဓိကာရ ပဋိဝေဒနာ © ၂၀၂၁ ဘိက္ခု ဓမ္မသမိ (ဣန္ဒသောမ) သိရိဒန္တမဟာပါလက-ကာယာလယ. သဗ္ဗေ အဓိကာရာ ရက္ခိတာ. ဣဒံ သာသနံ တဿ အတ္ထဉ္စ အာယသ္မတော ဓမ္မသာမိဿ ဉာဏသမ္ပတ္တိ ဟောန္တိ၊ ယေန ကေနစိ ပုဗ္ဗာနုညာတံ လိခိတ-အနုမတိံ ဝိနာ န ပုန-ပ္ပကာသေတဗ္ဗံ န ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ ဝါ.

Content Source Declaration

All content published on this website, www.siridantamahapalaka.com, including but not limited to articles, Dharma talks, research findings, and educational resources, is intended solely for the purpose of Dhamma dissemination, study, and public benefit. Some images and visual content used throughout this website are sourced from public domains, Google searches, and social media platforms. These are used in good faith for non-commercial and educational purposes. If any copyright holder has concerns regarding the usage of their content, please feel free to contact us for proper acknowledgment or removal. A portion of the Dharma talks, especially those categorized under "Dharma Talk" and "Dependent Origination – Questions and Answers", have been translated from the teachings of respected Venerable Sayadaws. Proper reverence is maintained in delivering these teachings with accuracy and sincerity for the benefit of Dhamma practitioners. We deeply respect the intellectual and spiritual contributions of all teachers and content creators. Our aim is to preserve, promote, and respectfully share the teachings of the Buddha.

©️ Copyright Notice

© 2021 Sao Dhammasami( Siridantamahapalaka) . All rights reserved. This articles and its contents are the intellectual property of Venerable Ashin Dhammasami and may not be reproduced or distributed without prior written permission.

🔸 Disclaimer on Translations and Content Accuracy

While great care has been taken in translating Dhamma talks and related materials, any errors, inaccuracies, or interpretative issues that may be found within this blog are solely the responsibility of the author. This website and its content are not affiliated with or officially represent any individual, group, institution, or monastery/temple or Musuem. All translations, interpretations, and editorial decisions have been made independently by the author with sincere intention for Dhamma sharing. We humbly request the understanding and forgiveness of readers and the venerable teachers, should any shortcomings or misinterpretations arise.